• ozTRan
    Web-tabanlı Çeviri Yönetim Sistemi ve Bilgisayar Destekli Çeviri Aracı
  • Kalite
    Kurumsal dilinizde birlik, teknik ve hukuki terim ve ifadelerinizde kalite ve tutarlılık sağlar
  • Kolaylık
    Uzun süreli eğitim gerektirmez, kullanıcı dostu arayüzü ile işinizi kolaylaştırır
  • Verim
    Konum bağımsız, eş zamanlı ekip çalışması ve sınırsız sözlük ve çeviri veritabanı
  • Kazanç
    Çeviri maliyetlerinizi önemli ölçüde azaltır, zaman, para ve hız kazandırır
  • Yönetim
    Süreçleri, görevleri, yekileri, vasıfları gerçek zamanlı olarak yönetin, planlayın, raporlayın
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
Bizi Sosyal Medyada Takip Edin

EN TR

Çeviri Sihirbazı

Çeviri Sihirbazı Sunumu

Lütfen İzleyiniz

Çeviri Sihirbazı hakkında genel bilgi almak için lütfen tanıtım sunumunu izleyiniz.

Üstün İşlevler Tanıtım Videosu

Lütfen İzleyiniz

Farklı kullanıcı profillerinin sistemde kullanabildiği işlevler hakkında bilgi almak için lütfen tanıtım videosunu izleyiniz.

Müşteri Odaklı Ürün ve Hizmet Yaklaşımı

  • Kurumlar
  • Şirketler
  • Üniversiteler
  • Medya
  • Çeviri İşletmeleri
  • Çevirmenler
image

Devlet Kurumları için

  • Tüm dokümanlar ve veritabanları kurumsal güvenlik politikasına uygun olarak kurum sunucularında tutulur
  • Dahili uzmanlar ve harici hizmet sunucuların eş zamanlı olarak çalışması sağlanır
  • Dışarıdan alınan çeviri hizmetleri kurum uzmanları tarafından gerçek zamanlı olarak takip edilebilir ve düzeltilebilir
  • Kurumsal, teknik ve hukuki dil birliği ve doğruluk sağlanır
  • Bütçe ve zaman planlamaları sağlıklı olarak yapılabilir
  • Kurumsal veritabanları kullanılarak aynı çevirinin tekrar yapılması önlenir
image

Özel Şirketler için

  • Tüm dokümanlar ve veritabanları şirketin güvenlik politikasına uygun olarak şirket sunucularında tutulur
  • Dahili uzmanlar ve harici çevirmen ve uzmanların eş zamanlı olarak çalışması sağlanır
  • Dışarıdan alınan çeviri hizmetleri şirket uzmanları tarafından gerçek zamanlı olarak takip edilebilir ve düzeltilebilir
  • Kurumsal, teknik ve hukuki dil birliği ve doğruluk sağlanır
  • Bütçe ve zaman planlamaları sağlıklı olarak yapılabilir
  • Şirkete özel veritabanları kullanılarak aynı çevirinin tekrar yapılması önlenir
image

Üniversiteler için

  • Tüm dokümanlar ve veritabanları merkezi sunucularda tutulur; erişim, yetki, izin ve görev bazlıdır
  • Akademisyenlerin ve öğrencilerin eş zamanlı olarak çalışması sağlanır
  • Akademik makalelere ait veritabanları oluşturularak, detaylı aramalar yapılmasına imkan tanır, yabancı dillerdeki kitap ve yayınlarda hızlı içerik taramaları yapılmasını sağlar
  • Mütercim-tercümanlık eğitiminde hem ders anlatımına hem de revizyon arayüzü ile sınav yapmaya ve not vermeye uygundur
  • Yabancı dil eğitiminde ve yabancı dilde eğitimde sayısız kolaylıklar sağlar
image

Medya için

  • Tüm dokümanlar ve veritabanları, medya kuruluşun güvenlik politikasına uygun olarak, kuruluşun kendisine ait sunucularda tutulur
  • Kadrolu ve serbest yazarların, çevirmenlerin, editörlerin, yayın yönetmenlerinin eş zamanlı olarak çalışması sağlanır, dışarıdan alınan çeviri hizmetleri kuruluş uzmanları tarafından gerçek zamanlı olarak takip edilebilir ve düzeltilebilir, kurumsal, teknik ve hukuki dil birliği ve doğruluk sağlanır
  • Bütçe ve zaman planlamaları sağlıklı olarak yapılabilir
  • Kuruluşa ait veritabanları kullanılarak aynı ifadelerin farklı şekillerde veya tekrar çevrilmesi önlenir, benzer çeviriler hızla ve kolaylıkla yapılır
image

Çeviri İşletmeleri için

  • Tüm dokümanlar ve veritabanları işletmenin güvenlik politikasına uygun olarak kiralık sunucularda işletmeye özel ayrı alanlarda tutulur
  • Dahili ve harici çevirmenlerin, editörlerin ve işletme yöneticilerinin eş zamanlı olarak çalışması sağlanır
  • Dışarıdan alınan çeviri hizmetleri yöneticiler ve editörler tarafından gerçek zamanlı olarak takip edilebilir ve düzeltilebilir
  • Çeviriler arasında teknik ve hukuki dil birliği ve doğruluk sağlanır
  • Bütçe ve zaman planlamaları sağlıklı olarak yapılabilir
  • İşletme veritabanları kullanılarak aynı çevirinin tekrar yapılması önlenir
image

Çevirmenler için

  • Tüm dokümanlar ve veritabanları, cevirir.com sunucularında kullanıcılara özel, ayrı alanlarda tutulur
  • Büyük çevirilerin diğer çervirmenlerle paylaşılması, eş zamanlı çalışma imkanı sağlar, istenirse müşterilere gerçek zamanlı iş takibi ve düzeltme imkanı verilebilir
  • Daha kaliteli, tutarlı ve hızlı çeviri yapmanızı sağlar, muhasebe ve zaman planlaması sağlıklı olarak yapılabilir
  • Veritabanları kullanılarak aynı çevirinin tekrar yapılması önlenir, benzer çeviriler hızla tamamlanır, önemli maddi kazanç sağlar, makine çevirisi ve üstün bul-değiştir işlevleri ile yapılan çeviri miktarını artırır